ポルチーニ
Porcini mushrooms

ポルチーニ

日本の松茸同様、湿った空気の立ち込める森の中で樹木の根に菌根を作って共生するポルチーニ。そのため純粋培養による栽培は困難なので、全てが天然ものを採集したものです。
その芳しいヘーゼルナッツやリコリス、フレッシュな木の香りを彷彿させる香りと、デリケートでシャキシャキとした食感が素晴らしい、そして何よりも独特のエレガントな味わいが魅力の食材です。


Like the Japanese matsutake mushrooms, porcini can be found attached to the roots of trees in the forest, where the air is moisty. Because of this, cultivating mushrooms is difficult and all our harvested products are completely natural. The aroma reminiscent of hazelnuts and licorice, the delicate and crispy texture and, most of all, the unique and elegant taste are these porcini mushrooms strength.

おすすめのお召し上がり方

ポルチーニ リゾット

ポルチーニのタリアテッレ

ポルチーニスープ

そのまま生でサラダに、またはリゾットやタリアテッレに混ぜても、ポテトとポルチーニのスープや、ソテーにしてタリアータに添えて召し上がるのもオススメです。
Enjoy it raw in a fresh salad, or use it for a risotto or tagliatelle. You can also try it in a potato and porcini soup or pan fried with a beef steak.

ポルチーニ

購入数
-

返品について

返品・交換
チーズ・プロシュット類は生鮮食材のため、商品の交換・返品には応じ兼ねますのでご了承ください。
但し不良品や誤納品につきましては、送料弊社負担の上、速やかに商品の交換を致しますので、恐れ入りますが商品到着後24時間以内に御連絡頂き、返品して下さい。 

配送・送料について

クロネコヤマト
配送料等の詳細は決定次第記載します。 

支払い方法について

商品代引き
詳細は決定次第記載します。 

株式会社 Ca.Form.Japan
カフォルムジャパン

〒142-0042
東京都品川区二葉2-12-6
Tel 03-6426-2356
Fax 03-6426-2148